상세 컨텐츠

본문 제목

퇴사할 때, 거래처에 보내는 영어 이메일 샘플

무역실무 노하우

by 고과장의 무역 정복기 2021. 7. 21. 12:49

본문

728x90
반응형

안녕하세요 고과장입니다~!

 

여러분이 다니시던 회사를 떠날 때, 그동안 잘 연락하던 거래처에 어떤식으로 글을 남기고 떠나면

 

좋을지 고민한 적이 있을 겁니다. 

퇴사할 때, 나가는 이유가 직장 내 괴롭힘이나 왕따 이런 것들이 많은데 

 

그렇다고 아무 죄 없는 거래처에 그런 사정까지 얘기할 필요는 없겠죠, 도움을 구하는 상황이면 모를까. 

 

특히 영어 메일을 쓸 경우에는 무슨 말을 어떻게 써야할지 고민이 많이 될 수 있습니다. 

 

아래 영국 거래처에서 일하던 분이 직장을 떠나면서 남긴 메일을 샘플로 여러분도 어떻게 써야할지 고민이 될 때,

 

참고해 보시면 좋을 것 같아 포스팅 해봅니다 ^^

 

 

Good morning,

 

I hope you are well and are having a wonderful week.

 

Slightly sad email to be sent, but as a few of you may be aware, I will be moving on from the 기존 회사명 Team to start a new job next week. 

 

With that being said, I have thoroughly enjoyed working with not only 누구, and 누구, but also everyone in the 거래처 회사명 team - It has been a pleasure to get to know each and every one of you!

 

My new job will still be in the industry, so I'm sure I will be popping up on your screens in the near future and bumping into you at future events - But until then I just wanted to thank you, I feel fortunate to have been part of the 회사 team!

 

I look forward to keeping in touch, and hopefully seeing you all soon!

 

Warmest regards, 

이름

 

위 문장에서 쓰인 표현을 한가지 보자면, With that being said라는 표현이 있는데요.

 

이 표현은 격식있는 표현으로 '~한 까닭에' 라는 뜻으로 앞 문장을 다음 문장에서 받을 때 쓰는 

 

'that'이 가운데 쓰였습니다. 

 

그러면서도 문장이 쉽고 편하게 쓰여진 느낌이죠?^^

 

여러분도 참고하셔서 필요할 때 위 문장 사용해보세요~^^

 

 

 

728x90
반응형

관련글 더보기

댓글 영역